Files
smartdns/package/luci-compat/files/luci/i18n/smartdns.zh-cn.po
2023-01-01 09:37:10 +08:00

507 lines
12 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
msgid "Additional Args for upstream dns servers"
msgstr "额外的上游 DNS 服务器参数"
msgid "Additional Rule Flag"
msgstr "额外规则标识"
msgid "Additional Flags for rules, read help on domain-rule for more information."
msgstr "额外的规则标识具体参考domain-rule的帮助说明。"
msgid "Additional Server Args"
msgstr "额外的服务器参数"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "高级设置"
msgid ""
"Attempts to serve old responses from cache with a TTL of 0 in the response "
"without waiting for the actual resolution to finish."
msgstr "查询性能优化有请求时尝试回应TTL为0的过期记录以避免查询等待。"
msgid "Automatically Set Dnsmasq"
msgstr "自动设置Dnsmasq"
msgid "Automatically set as upstream of dnsmasq when port changes."
msgstr "自动设置为Dnsmasq的上游服务器"
msgid "Cache Size"
msgstr "缓存大小"
msgid "Collecting data..."
msgstr "正在收集数据..."
msgid ""
"Configure IP blacklists that will be filtered from the results of specific "
"DNS server."
msgstr "配置需要从指定域名服务器结果过滤的IP黑名单。"
msgid "Configure block domain list."
msgstr "配置屏蔽域名列表"
msgid "Configure forwarding domain name list."
msgstr "配置分流域名列表"
msgid "Custom Settings"
msgstr "自定义设置"
msgid "DNS Block Setting"
msgstr "域名屏蔽设置"
msgid "DNS Forwarding Setting"
msgstr "域名分流设置"
msgid "DNS Server Name"
msgstr "DNS服务器名称"
msgid "DNS Server group belongs to, such as office, home."
msgstr "配置归属服务器组例如office, home"
msgid ""
"DNS Server group belongs to, used with nameserver, such as office, home."
msgstr "DNS服务器所属组 配合nameserver使用例如officehome。"
msgid "DNS Server ip"
msgstr "DNS服务器IP"
msgid "DNS Server port"
msgstr "DNS服务器端口"
msgid "DNS Server type"
msgstr "协议类型"
msgid "DNS domain result cache size"
msgstr "缓存DNS的结果缓存大小配置零则不缓存"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Do not check certificate."
msgstr "不校验证书的合法性。"
msgid "Do not check speed."
msgstr "禁用测速。"
msgid "Domain Address"
msgstr "域名地址"
msgid "Domain List"
msgstr "域名列表"
msgid "Domain List File"
msgstr "域名列表文件"
msgid "Domain Rules"
msgstr "域名规则"
msgid "Domain Rules Settings"
msgstr "域名规则设置"
msgid "Domain TTL"
msgstr "域名TTL"
msgid "Domain TTL Max"
msgstr "域名TTL最大值"
msgid "Domain TTL Min"
msgstr "域名TTL最小值"
msgid "Domain prefetch"
msgstr "域名预加载"
msgid "Donate"
msgstr "捐助"
msgid "Donate to smartdns"
msgstr "捐助smartdns项目"
msgid "Download Files"
msgstr "下载文件"
msgid "Download Files Setting"
msgstr "下载文件设置"
msgid ""
"Download domain list files for domain-rule and include config files, please "
"refresh the page after download to take effect."
msgstr "下载域名文件列表,下载后刷新页面生效"
msgid "Dual-stack IP Selection"
msgstr "双栈IP优选"
msgid "Enable"
msgstr "启用"
msgid "Enable Auto Update"
msgstr "启用自动更新"
msgid "Enable IP selection between IPV4 and IPV6"
msgstr "启用 IPV4 和 IPV6 间的 IP 优选策略"
msgid "Enable IPV6 DNS Server"
msgstr "启用IPV6服务器"
msgid "Enable TCP DNS Server"
msgstr "启用TCP服务器"
msgid "Enable daily auto update."
msgstr "启用每日自动更新。"
msgid "Enable domain prefetch, accelerate domain response speed."
msgstr "启用域名预加载,加速域名响应速度。"
msgid "Enable or disable second DNS server."
msgstr "是否启用第二DNS服务器。"
msgid "Enable or disable smartdns server"
msgstr "启用或禁用SmartDNS服务"
msgid "Exclude DNS Server from default group."
msgstr "从default默认服务器组中排除"
msgid "Exclude Default Group"
msgstr "从默认服务器组排除"
msgid "File Name"
msgstr "文件名"
msgid "File Type"
msgstr "文件类型"
msgid "Filtering IP with blacklist"
msgstr "使用IP黑名单过滤"
msgid "Force AAAA SOA"
msgstr "停用IPV6地址解析"
msgid "Force AAAA SOA."
msgstr "停用IPV6地址解析。"
msgid "Force HTTPS SOA"
msgstr "停用HTTPS地址解析"
msgid "Force HTTPS SOA."
msgstr "停用HTTPS地址解析。"
msgid "General Settings"
msgstr "常规设置"
msgid "Generate Coredump"
msgstr "生成coredump"
msgid ""
"Generate Coredump file when smartdns crash, coredump file is located at /tmp/"
"smartdns.xxx.core."
msgstr ""
"当smartdns异常时生成coredump文件coredump文件在/tmp/smartdns.xxx.core."
msgid "HTTP Host"
msgstr "HTTP主机"
msgid "IP Blacklist"
msgstr "IP黑名单"
msgid "IP Blacklist Filtering"
msgstr "IP黑名单过滤"
msgid "IPV6 Server"
msgstr "IPV6服务器"
msgid "IPset Name"
msgstr "IPSet名称"
msgid "IPset name."
msgstr "IPSet名称。"
msgid "If you like this software, please buy me a cup of coffee."
msgstr "如果本软件对你有帮助,请给作者加个蛋。"
msgid "Include Config Files<br>/etc/smartdns/conf.d"
msgstr "包含配置文件"
msgid ""
"Include other config files from /etc/smartdns/conf.d or custom path, can be "
"downloaded from the download page."
msgstr "包含配置文件,路径为/etc/smartdns/conf.d或自定义配置文件路径可以从下载页"
msgid "List of files to download."
msgstr "下载的文件列表。"
msgid "Local Port"
msgstr "本地端口"
msgid "Marking Packets"
msgstr "数据包标记"
msgid "Set mark on packets."
msgstr "设置数据包标记。"
msgid "Maximum TTL for all domain result."
msgstr "所有域名的最大 TTL 值。"
msgid "Minimum TTL for all domain result."
msgstr "所有域名的最小 TTL 值。"
msgid "NFTset Name"
msgstr "NFTSet名称"
msgid "NFTset name format error, format: [#[4|6]:[family#table#set]]"
msgstr "NFTSet名称格式错误格式[#[4|6]:[family#table#set]]"
msgid "NFTset name, format: [#[4|6]:[family#table#set]]"
msgstr "NFTSet名称格式[#[4|6]:[family#table#set]]"
msgid "NOT RUNNING"
msgstr "未运行"
msgid "No check certificate"
msgstr "停用证书校验"
msgid "Query DNS through specific dns server group, such as office, home."
msgstr "使用指定服务器组查询比如office, home。"
msgid "RUNNING"
msgstr "运行中"
msgid "Reply Domain TTL Max"
msgstr "回应的域名TTL最大值"
msgid "Reply maximum TTL for all domain result."
msgstr "设置返回给客户端的域名TTL最大值。"
msgid "Resolve Local Hostnames"
msgstr "解析本地主机名"
msgid "Resolve local hostnames by reading Dnsmasq lease file."
msgstr "读取Dnsmasq的租约文件解析本地主机名。"
msgid "Restart"
msgstr "重启"
msgid "Restart smartdns"
msgstr "重启服务"
msgid "Second Server Settings"
msgstr "第二DNS服务器"
msgid "Serve expired"
msgstr "缓存过期服务"
msgid "Server Group"
msgstr "服务器组"
msgid "Server Group not exists"
msgstr "服务器组不存在"
msgid "Server Name"
msgstr "服务器名称"
msgid "Set Specific domain ip address."
msgstr "设置指定域名的IP地址。"
msgid "Set Specific ip blacklist."
msgstr "设置指定的 IP 黑名单列表。"
msgid "Set TLS hostname to verify."
msgstr "设置校验TLS主机名。"
msgid ""
"Set the HTTP host used for the query. Use this parameter when the host of "
"the URL address is an IP address."
msgstr "设置查询时使用的HTTP主机当URL地址的host是IP地址时使用此参数。"
msgid "Sets the server name indication for query."
msgstr "设置查询时使用的服务器SNI名称。"
msgid "Settings"
msgstr "设置"
msgid "Skip Address Rules"
msgstr "跳过address规则"
msgid "Skip Cache"
msgstr "跳过cache"
msgid "Skip Cache."
msgstr "跳过cache。"
msgid "Skip Dualstack Selection"
msgstr "跳过双栈优选"
msgid "Skip Dualstack Selection."
msgstr "跳过双栈优选。"
msgid "Skip Ipset Rule"
msgstr "跳过ipset规则"
msgid "Skip Nameserver Rule"
msgstr "跳过Nameserver规则"
msgid "Skip SOA Address Rule"
msgstr "跳过address SOA(#)规则"
msgid "Skip SOA address rules."
msgstr "跳过address SOA(#)规则。"
msgid "Skip Speed Check"
msgstr "跳过测速"
msgid "Skip address rules."
msgstr "跳过address规则。"
msgid "Skip ipset rules."
msgstr "跳过ipset规则。"
msgid "Skip nameserver rules."
msgstr "跳过Nameserver规则。"
msgid "SmartDNS"
msgstr "SmartDNS"
msgid "SmartDNS Server"
msgstr "SmartDNS 服务器"
msgid ""
"SmartDNS is a local high-performance DNS server, supports finding fastest "
"IP, supports ad filtering, and supports avoiding DNS poisoning."
msgstr "SmartDNS是一个本地高性能DNS服务器支持返回最快IP支持广告过滤。"
msgid "SmartDNS official website"
msgstr "SmartDNS官方网站"
msgid "Smartdns local server port"
msgstr "SmartDNS本地服务端口"
msgid ""
"Smartdns local server port, smartdns will be automatically set as main dns "
"when the port is 53."
msgstr ""
"SmartDNS本地服务端口当端口号设置为53时smartdns将会自动配置为主dns。"
msgid "Smartdns server name"
msgstr "SmartDNS的服务器名称默认为smartdns留空为主机名"
msgid "Speed check mode is invalid."
msgstr "测速模式无效。"
msgid "Speed Check Mode"
msgstr "测速模式"
msgid "Smartdns speed check mode. "
msgstr "SmartDns测速模式设置。"
msgid ""
"Specify an IP address to return for any host in the given domains, Queries "
"in the domains are never forwarded and always replied to with the specified "
"IP address which may be IPv4 or IPv6."
msgstr ""
"配置特定域名返回特定的IP地址域名查询将不到上游服务器请求直接返回配置的IP"
"地址,可用于广告屏蔽。"
msgid "Report bugs"
msgstr "报告BUG"
msgid "TCP Server"
msgstr "TCP服务器"
msgid "TLS Hostname Verify"
msgstr "校验TLS主机名"
msgid "TLS SNI name"
msgstr "TLS SNI名称"
msgid "TLS SPKI Pinning"
msgstr "TLS SPKI 指纹"
msgid "TTL for all domain result."
msgstr "设置所有域名的 TTL 值。"
msgid "Technical Support"
msgstr "技术支持"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "URL format error, format: http:// or https://"
msgstr "URL格式错误格式http://或https://"
msgid "Update Files"
msgstr "更新文件"
msgid "Upload Config File"
msgstr "上传配置文件"
msgid "Upload Domain List File"
msgstr "上传域名列表文件"
msgid "Upload domain list file to /etc/smartdns/domain-set"
msgstr "上传域名列表文件到/etc/smartdns/domain-set目录"
msgid ""
"Upload domain list file, or configure auto download from Download File "
"Setting page."
msgstr "上传域名列表文件,或在下载文件设置页面设置自动下载。"
msgid "Upload domain list file."
msgstr "上传域名列表文件。"
msgid "Upload smartdns config file to /etc/smartdns/conf.d"
msgstr "上传配置文件到/etc/smartdns/conf.d目录"
msgid "Upstream DNS Server Configuration"
msgstr "上游服务器配置"
msgid "Upstream Servers"
msgstr "上游服务器"
msgid ""
"Upstream Servers, support UDP, TCP protocol. Please configure multiple DNS "
"servers, including multiple foreign DNS servers."
msgstr ""
"上游 DNS 服务器,支持 UDPTCP 协议。请配置多个上游 DNS 服务器,包括多个国内"
"外服务器。"
msgid ""
"Used to verify the validity of the TLS server, The value is Base64 encoded "
"SPKI fingerprint, leaving blank to indicate that the validity of TLS is not "
"verified."
msgstr ""
"用于校验 TLS 服务器的有效性,数值为 Base64 编码的 SPKI 指纹,留空表示不验证 "
"TLS 的合法性。"
msgid "domain list (/etc/smartdns/domain-set)"
msgstr "域名列表(/etc/smartdns/domain-set"
msgid "https"
msgstr "https"
msgid "ip"
msgstr "ip"
msgid "open website"
msgstr "打开网站"
msgid "port"
msgstr "端口"
msgid "smartdns config (/etc/smartdns/conf.d)"
msgstr "配置文件(/etc/smartdns/conf.d"
msgid "smartdns custom settings"
msgstr "smartdns 自定义设置,具体配置参数参考指导"
msgid "tcp"
msgstr "tcp"
msgid "tls"
msgstr "tls"
msgid "type"
msgstr "类型"
msgid "udp"
msgstr "udp"
msgid "update domain list files"
msgstr "更新列表文件"